HEX
Server: Apache/2.4.29 (Ubuntu)
System: Linux elpuerto-web 4.15.0-72-generic #81-Ubuntu SMP Tue Nov 26 12:20:02 UTC 2019 x86_64
User: www-data (33)
PHP: 7.2.24-0ubuntu0.18.04.1
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
Upload Files
File: /var/www/elpuerto/html/wp-content/languages/plugins/coming-soon-es_ES.po
# Translation of Plugins - Website Builder by SeedProd — Theme Builder, Landing Page Builder, Coming Soon Page, Maintenance Mode - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Website Builder by SeedProd — Theme Builder, Landing Page Builder, Coming Soon Page, Maintenance Mode - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-19 16:19:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Website Builder by SeedProd — Theme Builder, Landing Page Builder, Coming Soon Page, Maintenance Mode - Stable (latest release)\n"

#: languages/seedprod-lite.php:92
msgid "Paste Block"
msgstr "Pegar bloque"

#: languages/seedprod-lite.php:89
msgid "Copy Block"
msgstr "Copiar bloque"

#: languages/seedprod-lite.php:86
msgid "Delete Block"
msgstr "Borrar bloque"

#: languages/seedprod-lite.php:83
msgid "Duplicate Block"
msgstr "Duplicar bloque"

#: languages/seedprod-lite.php:80
msgid "Paste Column"
msgstr "Pegar columna"

#: languages/seedprod-lite.php:77
msgid "Copy Column"
msgstr "Copiar columna"

#: languages/seedprod-lite.php:74
msgid "Delete Column"
msgstr "Borrar columna"

#: languages/seedprod-lite.php:71
msgid "Duplicate Column"
msgstr "Duplicar columna"

#: languages/seedprod-lite.php:68
msgid "Add Column"
msgstr "Añadir columna"

#: languages/seedprod-lite.php:65
msgid "Paste Row"
msgstr "Pegar fila"

#: languages/seedprod-lite.php:62
msgid "Copy Row"
msgstr "Copiar fila"

#: languages/seedprod-lite.php:59
msgid "Delete Row"
msgstr "Borrar fila"

#: languages/seedprod-lite.php:56
msgid "Duplicate Row"
msgstr "Duplicar fila"

#: languages/seedprod-lite.php:53
msgid "Add Row"
msgstr "Añadir fila"

#: languages/seedprod-lite.php:50
msgid "Paste Section"
msgstr "Pegar sección"

#: languages/seedprod-lite.php:47
msgid "Copy Section"
msgstr "Copiar sección"

#: languages/seedprod-lite.php:44
msgid "Delete Section"
msgstr "Borrar sección"

#: languages/seedprod-lite.php:38
msgid "Save Section"
msgstr "Guardar sección"

#: languages/seedprod-lite.php:35
msgid "Duplicate Section"
msgstr "Duplicar sección"

#: languages/seedprod-lite.php:32
msgid "Add Section"
msgstr "Añadir sección"

#: app/functions-utils.php:1129
msgid "Product Gallery Images"
msgstr "Imágenes de la galería del producto"

#: app/functions-utils.php:620
msgid "Team Member"
msgstr "Miembro del equipo"

#: app/functions-utils.php:406
msgid "Business Reviews"
msgstr "Valoraciones de negocios"

#: app/functions-utils.php:382
msgid "Content Toggle"
msgstr "Alternar contenido"

#: app/functions-utils.php:1097
msgid "Hotspot"
msgstr "Zona activa"

#: app/functions-utils.php:631
msgid "Price List"
msgstr "Lista de precios"

#: app/functions-utils.php:1116
msgid "Counter"
msgstr "Contador"

#: app/functions-utils.php:351
msgid "Before After Toggle"
msgstr "Conmutador antes después"

#: app/functions-utils.php:204
msgid " Payment Button"
msgstr " Botón de pago"

#: languages/seedprod-lite.php:11
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: languages/seedprod-lite.php:8
msgid "Collapse All"
msgstr "Cerrar todo"

#: languages/seedprod-lite.php:5
msgid "Expand All"
msgstr "Ampliar todo"

#: app/functions-utils.php:759
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"

#: languages/seedprod-lite.php:20
msgid "Enter a new section template name:"
msgstr "Introduce un nuevo nombre de plantilla de sección:"

#: languages/seedprod-lite.php:26
msgid "Save Template"
msgstr "Guardar plantilla"

#: languages/seedprod-lite.php:29
msgid "Choose your layout:"
msgstr "Elige tu disposición:"

#: languages/seedprod-lite.php:23
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: languages/seedprod-lite.php:14
msgid "Row"
msgstr "Fila"

#: app/routes.php:88 app/routes.php:89
msgid "Pop-ups"
msgstr "Ventanas emergentes"

#: app/functions-utils.php:612
msgid "Business Hours"
msgstr "Horario de apertura"

#: app/functions-utils.php:601
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"

#: app/functions-utils.php:590
msgid "Advanced Gallery"
msgstr "Galería avanzada"

#: app/functions-utils.php:254
msgid "Tabs"
msgstr "Pestañas"

#: app/routes.php:58 app/routes.php:59
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"

#: app/theme-templates.php:936
msgid "This page was auto-generated and is a placeholder page for the SeedProd theme. To manage the contents of this page please visit SeedProd > Theme Builder in the left menu in WordPress. "
msgstr "Esta página ha sido generada automáticamente y es un marcador de posición para el tema de SeedProd. Para gestionar el contenido de esta página, por favor, visita «SeedProd > Maquetador del tema» en el menú de la izquierda en WordPress. "

#: app/routes.php:146 app/routes.php:147
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a la versión Pro"

#: app/routes.php:135 app/routes.php:136
msgid "Import / Export"
msgstr "Importar / exportar"

#: app/functions-addons.php:157
msgid "Could not activate addon. Please refresh page and try again."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo."

#: app/functions-addons.php:133
msgid "Could not activate addon. Please check user permissions."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, comprueba los permisos del usuario."

#: app/edit_with_seedprod.php:234
msgid "Switch Back to WordPress Editor"
msgstr "Volver al editor de WordPress"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=author-uri-link"
msgstr "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=author-uri-link"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=plugin-uri-link"
msgstr "https://www.seedprod.com/lite-upgrade/?utm_source=WordPress&utm_campaign=liteplugin&utm_medium=plugin-uri-link"

#: app/functions-utils.php:1084
msgid "Product Data Tabs"
msgstr "Pestañas de datos del producto"

#: app/functions-utils.php:1073
msgid "Archive Products"
msgstr "Archivo de productos"

#: app/functions-utils.php:1061
msgid "Product Stock"
msgstr "Inventario del producto"

#: app/functions-utils.php:1048
msgid "Product Rating"
msgstr "Valoración del producto"

#: app/functions-utils.php:1036
msgid "Upsells"
msgstr "Ventas dirigidas"

#: app/functions-utils.php:1024
msgid "Products Related"
msgstr "Productos relacionados"

#: app/functions-utils.php:1013
msgid "Additional Information"
msgstr "Información adicional"

#: app/functions-utils.php:1000
msgid "Short Description"
msgstr "Descripción corta"

#: app/functions-utils.php:989
msgid "Product Content"
msgstr "Contenido del producto"

#: app/functions-utils.php:978
msgid "Product Meta"
msgstr "Meta del producto"

#: app/functions-utils.php:955
msgid "Product Price"
msgstr "Precio del producto"

#: app/functions-utils.php:943
msgid "Product Featured Image"
msgstr "Imagen destacada del producto"

#: app/functions-utils.php:931
msgid "Product Title"
msgstr "Título del producto"

#: app/functions-utils.php:919
msgid "Menu Cart"
msgstr "Menú del carrito"

#. Description of the plugin
msgid "The Easiest WordPress Drag & Drop Page Builder that allows you to build your webiste, create Landing Pages, Coming Soon Pages, Maintenance Mode Pages and more."
msgstr "El maquetador de páginas de arrastrar y soltar para WordPress más sencillo, que te permite crear tu web, crear páginas de destino, páginas de lanzamiento, páginas de modo de mantenimiento y más."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Coming Soon Page, Maintenance Mode, Landing Pages & WordPress Website Builder by SeedProd"
msgstr "Coming Soon Page, Maintenance Mode, Landing Pages & WordPress Website Builder by SeedProd"

#: app/theme-templates.php:665
msgid "You're using the <a href=\"%s\">SeedProd</a> Theme to build your web site, which disables the WordPress theme system."
msgstr "Estás usando el tema de <a href=\"%s\">SeedProd</a> para crear tu web, lo que desactiva el sistema de temas de WordPress."

#: app/theme-templates.php:587
msgid "Global CSS"
msgstr "CSS global"

#: app/routes.php:49 app/routes.php:50 app/routes.php:203 app/routes.php:204
msgid "Theme Builder"
msgstr "Maquetador del tema"

#: app/routes.php:41
msgid "Landing Pages"
msgstr "Páginas de destino"

#: app/functions-utils.php:907 app/functions-utils.php:1301
msgid "Template Parts"
msgstr "Partes de plantilla"

#: app/functions-utils.php:894
msgid "Site Logo"
msgstr "Logotipo del sitio"

#: app/functions-utils.php:872
msgid "Archive Title"
msgstr "Título del archivo"

#: app/functions-utils.php:860
msgid "Post Info"
msgstr "Información de la entrada"

#: app/functions-utils.php:847
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navegación de entradas"

#: app/functions-utils.php:835
msgid "Post Comments"
msgstr "Comentarios de la entrada"

#: app/functions-utils.php:823
msgid "Author Box"
msgstr "Caja de autor"

#: app/functions-utils.php:811
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagen destacada"

#: app/functions-utils.php:799
msgid "Post Excerpt"
msgstr "Extracto de la entrada"

#: app/functions-utils.php:787
msgid "Post Content"
msgstr "Contenido de la entrada"

#: app/functions-utils.php:775
msgid "Post Title"
msgstr "Título de la entrada"

#: app/functions-utils.php:737 app/functions-utils.php:748
msgid "Posts"
msgstr "Entradas"

#: app/functions-utils.php:481
msgid "Search Form"
msgstr "Formulario de búsqueda"

#: app/admin-bar-menu.php:53
msgid "Theme Preview Mode Active"
msgstr "Modo de vista previa del tema activo"

#: app/functions-utils.php:578
msgid "Twitter Follow Button"
msgstr "Botón para seguir de Twitter"

#: app/functions-utils.php:566
msgid "Twitter Tweet Button"
msgstr "Botón para tuitear de Twitter"

#: app/functions-utils.php:554
msgid "Twitter Embed Timeline"
msgstr "Cronología incrustada de Twitter"

#: app/functions-utils.php:542
msgid "Twitter Embed Tweet"
msgstr "Tuit incrustado de Twitter"

#: app/functions-utils.php:529
msgid "Facebook Embed"
msgstr "Incrustado de Facebook"

#: app/functions-utils.php:517
msgid "Facebook Page"
msgstr "Página de Facebook"

#: app/functions-utils.php:505
msgid "Facebook Comments"
msgstr "Comentarios de Facebook"

#: app/functions-utils.php:491
msgid "Facebook Like"
msgstr "Me gusta de Facebook"

#: app/functions-utils.php:471
msgid "Google Maps"
msgstr "Mapas de Google"

#: app/functions-utils.php:394
msgid "Pricing Table"
msgstr "Tabla de precios"

#: app/functions-utils.php:328
msgid "Image Carousel"
msgstr "Carrusel de imágenes"

#: app/functions-utils.php:290
msgid "Animated Headline"
msgstr "Titular animado"

#: app/functions-utils.php:727
msgid "Top Rated Products"
msgstr "Productos mejor valorados"

#: app/functions-utils.php:718
msgid "Featured Products"
msgstr "Productos destacados"

#: app/functions-utils.php:709
msgid "Best Selling Products"
msgstr "Productos más vendidos"

#: app/functions-utils.php:698
msgid "Sale Products"
msgstr "Productos en oferta"

#: app/functions-utils.php:687
msgid "Recent Products"
msgstr "Productos recientes"

#: app/functions-utils.php:675
msgid "Products Grid"
msgstr "Cuadrícula de productos"

#: app/functions-utils.php:662 app/functions-utils.php:1153
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"

#: app/functions-utils.php:650 app/functions-utils.php:1165
msgid "Checkout"
msgstr "Finalizar compra"

#: app/functions-utils.php:640 app/functions-utils.php:967
msgid "Add To Cart"
msgstr "Añadir al carrito"

#: app/functions-utils.php:443
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeón"

#: app/functions-utils.php:318
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonios"

#: app/settings.php:129
msgid "Error Updating App Settings"
msgstr "Error al actualizar los ajustes"

#: app/settings.php:123
msgid "App Settings Updated"
msgstr "Ajustes actualizados"

#: app/routes.php:125 app/routes.php:126
msgid "Request a Feature"
msgstr "Solicitar una característica"

#: app/functions-utils.php:461
msgid "Login Form"
msgstr "Formulario de acceso"

#: resources/views/debug.php:27
msgid "Debug Tools"
msgstr "Herramientas de depuración"

#: app/routes.php:194 app/routes.php:195
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"

#: app/routes.php:185 app/routes.php:186
msgid "Import/Export"
msgstr "Importar/exportar"

#: app/routes.php:176 app/routes.php:177
msgid "Builder"
msgstr "Maquetador"

#: app/routes.php:116 app/routes.php:117
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"

#: app/routes.php:107 app/routes.php:108
msgid "Growth Tools"
msgstr "Herramientas de crecimiento"

#: app/settings.php:72
msgid "Error Updating Settings"
msgstr "Error al actualizar los ajustes"

#: app/settings.php:67
msgid "Settings Updated"
msgstr "Ajustes actualizados"

#: app/functions-addons.php:216 app/functions-addons.php:285
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"

#: app/functions-addons.php:154
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido activar la extensión. Por favor, actívala desde la página de plugins."

#: app/functions-addons.php:149
msgid "Addon activated."
msgstr "Extensión activada."

#: app/functions-addons.php:147
msgid "Plugin activated."
msgstr "Plugin activado."

#: app/functions-addons.php:119
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "No se ha podido desactivar la extensión. Por favor, desactívala desde la página de plugins."

#: app/functions-addons.php:115
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Extensión desactivada."

#: app/functions-addons.php:113
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Plugin desactivado."

#: app/lpage.php:975 app/theme-templates.php:809
msgid "<br><br>Please enter a valid license key to access the themes. You can still proceed to create a page with the default theme.<br> <a class='seedprod_no_themes' href='?theme=0'>Click to continue &#8594;</a>"
msgstr "<br><br>Por favor, introduce una clave de licencia válida para acceder a los temas. Todavía puedes proceder a crear una página con el tema por defecto.<br><a class='seedprod_no_themes' href='?theme=0'>Haz clic para continuar →</a>"

#: app/lpage.php:814
msgid "Ended"
msgstr "Finalizado"

#: app/lpage.php:812
msgid "Starts in"
msgstr "Empieza en"

#: app/lpage.php:193 app/lpage.php:195 app/setup-wizard.php:197
#: app/setup-wizard.php:199
msgid "New Page"
msgstr "Nueva página"

#: app/license.php:157
msgid "Invalid License Key."
msgstr "Clave de licencia no válida."

#. translators: 1. License name.
#: app/license.php:152
msgid "You currently have the <strong>%s</strong> license."
msgstr "Actualmente tienes la licencia <strong>%s</strong>."

#: app/license.php:89
msgid "License Key is Required."
msgstr "Se necesita una clave de licencia."

#: app/license.php:17
msgid "Upgrade PHP"
msgstr "Actualizar PHP"

#: app/license.php:17
msgid "The minimum required version of PHP to run this plugin is PHP Version 5.3.3. Please contact your hosting company and ask them to upgrade this site's php verison."
msgstr "La versión mínima necesaria de PHP para ejecutar este plugin es la versión 5.3.3 de PHP. Por favor, contacta con tu empresa de alojamiento y pídeles que actualicen la versión PHP de este sitio."

#: app/edit_with_seedprod.php:233 app/edit_with_seedprod.php:375
msgid "Edit with SeedProd"
msgstr "Editar con SeedProd"

#: app/functions-utils.php:1342
msgid "Select Time"
msgstr "Seleccionar la hora"

#: app/functions-utils.php:452
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: app/functions-utils.php:434
msgid "Star Rating"
msgstr "Valoración de estrellas"

#: app/functions-utils.php:425
msgid "Anchor"
msgstr "Ancla"

#: app/functions-utils.php:374
msgid "Nav Menu"
msgstr "Menú de navegación"

#: app/functions-utils.php:364
msgid "Icon Box"
msgstr "Caja de icono"

#: app/functions-utils.php:341
msgid "Image Box"
msgstr "Caja de imagen"

#: app/functions-utils.php:309
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: app/functions-utils.php:300
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"

#: app/functions-utils.php:281
msgid "Social Sharing"
msgstr "Compartir en redes sociales"

#: app/functions-utils.php:272
msgid "Social Profiles"
msgstr "Perfiles sociales"

#: app/functions-utils.php:263
msgid "Countdown"
msgstr "Cuenta atrás"

#: app/functions-utils.php:245
msgid "Optin Form"
msgstr "Formulario de consentimiento"

#: app/functions-utils.php:225
msgid "Contact Form"
msgstr "Formulario de contacto"

#: app/functions-utils.php:195
msgid "Spacer"
msgstr "Espaciador"

#: app/functions-utils.php:186
msgid "Divider"
msgstr "Separador"

#: app/functions-utils.php:178
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: app/functions-utils.php:170
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: app/functions-utils.php:162
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: app/functions-utils.php:153
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: app/functions-utils.php:115 languages/seedprod-lite.php:17
msgid "Column"
msgstr "Columna"

#: app/functions-utils.php:54
msgid "Anyone Logged In"
msgstr "Cualquiera conectado"

#: app/functions-utils.php:52
msgid "SuperAdmin"
msgstr "Superadministrador"

#: app/class-seedprod-review.php:115
msgid "~ John Turner<br>Co-Founder of SeedProd"
msgstr "~ John Turner<br>Cofundador de SeedProd"

#: app/class-seedprod-review.php:114
msgid "That’s awesome! Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?"
msgstr "¡Eso es fantástico! Por favor, ¿podrías hacerme un GRAN favor y darle una valoración de 5 estrellas en WordPress para ayudarnos a hacer correr la voz e impulsar nuestra motivación?"

#: app/class-seedprod-review.php:110
msgid "No thanks"
msgstr "No, gracias"

#: app/class-seedprod-review.php:109
msgid "Give Feedback"
msgstr "Envía tus comentarios"

#: app/class-seedprod-review.php:107
msgid "We're sorry to hear you aren't enjoying SeedProd. We would love a chance to improve. Could you take a minute and let us know what we can do better?"
msgstr "Lamentamos que no estés disfrutando de SeedProd. Nos encantaría tener la oportunidad de mejorar. ¿Podrías tomarte un minuto y hacernos saber qué podemos hacer mejor?"

#: app/class-seedprod-review.php:103
msgid "Not Really"
msgstr "En realidad, no"

#: app/class-seedprod-review.php:100
msgid "Are you enjoying SeedProd?"
msgstr "¿Estás disfrutando de SeedProd?"

#: app/render-csp-mm.php:283
msgid "Please create your Coming Soon Page in the plugin settings."
msgstr "Por favor, crea tu página de próximamente en los ajustes del plugin."

#: app/render-csp-mm.php:278
msgid "Please create enter your redirect url in the plugin settings."
msgstr "Por favor, introduce tu URL de redirección en los ajustes del plugin."

#: app/render-csp-mm.php:266
msgid "Please create your Maintenance Page in the plugin settings."
msgstr "Por favor, crea tu página de mantenimiento en los ajustes del plugin."

#: app/includes/upgrade.php:182
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "La versión Pro está instalada, pero hay que activarla desde la página de plugins en tu escritorio de WordPress."

#: app/includes/upgrade.php:121 app/includes/upgrade.php:127
#: app/includes/upgrade.php:178
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Plugin instalado y activado."

#: app/includes/upgrade.php:89
msgid "Could not install upgrade. Please download from seedprod.com and install manually."
msgstr "No se ha podido instalar la actualización. Por favor, descárgala de seedprod.com e instálala manualmente."

#: app/includes/upgrade.php:43
msgid "Pro version is already installed."
msgstr "La versión Pro ya está instalada."

#: app/includes/upgrade.php:24 app/includes/upgrade.php:158
msgid "You are not licensed."
msgstr "No tienes licencia."

#: app/includes/upgrade.php:11
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "No tienes permisos para instalar plugins."

#: resources/views/debug.php:1
msgid "System Information"
msgstr "Información del sistema"

#: app/functions-utils.php:214
msgid "Giveaway"
msgstr "Regalos"

#: app/includes/skin.php:82 app/includes/skin53.php:82
msgid "There was an error installing the addon. Please try again."
msgstr "Ha habido un error al instalar la extensión. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: app/functions-addons.php:211 app/functions-addons.php:280
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: app/functions-addons.php:222 app/functions-addons.php:291
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"

#: app/routes.php:78 app/routes.php:79
msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores"

#: app/routes.php:98 app/routes.php:99 languages/seedprod-lite.php:41
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: app/class-seedprod-review.php:119
msgid "I already did"
msgstr "Ya lo he hecho"

#: app/class-seedprod-review.php:118
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "No, quizá más tarde"

#: app/class-seedprod-review.php:117
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Está bien, te lo mereces"

#. translators: 1: wordpress.org coming-soon plugin review, 2: wordpress.org
#. coming-soon plugin review
#: app/bootstrap.php:535
msgid "Please rate <strong>SeedProd</strong> <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> on <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a> to help us spread the word. Thank you from the SeedProd team!"
msgstr "Por favor, valora a <strong>SeedProd</strong> con <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;</a> en <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a> para ayudarnos a dar a conocer el plugin. ¡Gracias de parte del equipo de SeedProd!"

#: app/functions-utils.php:234
msgid "Custom HTML"
msgstr "HTML personalizado"

#. Author of the plugin
#: app/routes.php:40
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: app/routes.php:167 app/routes.php:168
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"

#: app/functions-utils.php:145
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: app/functions-utils.php:133
msgid "Headline"
msgstr "Titular"

#: app/class-seedprod-review.php:102
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: app/backwards/csp4-functions.php:10
msgid "Please enter your settings."
msgstr "Por favor, introduce tus ajustes."

#: app/admin-bar-menu.php:51
msgid "Maintenance Mode Active"
msgstr "Modo mantenimiento activo"

#: app/admin-bar-menu.php:49
msgid "Coming Soon Mode Active"
msgstr "Modo próximamente activo"